最近、スタッフの多国籍化が加速しています。
スタッフ6人中、4人が外国から来ていて、ハンガリー、オーストラリア、フランス、タイです。
海外のプロジェクトや、国内での外国企業、外国人用の計画をスムースに進めるためなのですが、それ以外にコンペもあります。
国際コンペをやるわけですが、国際コンペなのに要項がイタリア語版しかない、他のケースでは要項は英語とドイツ語のバイリンガルなのに、提出物はドイツ語だけしか認めないとか。。。
最近はスウェーデン語のみの要項、提出物というのもあります。
どんなに多国籍化しても、追いつかないでしょうね(笑)。
スタッフ6人中、4人が外国から来ていて、ハンガリー、オーストラリア、フランス、タイです。
海外のプロジェクトや、国内での外国企業、外国人用の計画をスムースに進めるためなのですが、それ以外にコンペもあります。
国際コンペをやるわけですが、国際コンペなのに要項がイタリア語版しかない、他のケースでは要項は英語とドイツ語のバイリンガルなのに、提出物はドイツ語だけしか認めないとか。。。
最近はスウェーデン語のみの要項、提出物というのもあります。
どんなに多国籍化しても、追いつかないでしょうね(笑)。